|
The Wakulla River is an 〔U.S. Geological Survey. National Hydrography Dataset high-resolution flowline data. (The National Map ), accessed April 18, 2011〕 river in Wakulla County, Florida. It carries the outflow from Wakulla Springs, site of the Edward Ball Wakulla Springs State Park, to the St. Marks River north of the Gulf of Mexico. Its drainage basin extends northwest into Leon County, including Munson Slough, and may extend as far north as the Georgia border.〔Boning, Charles R. 2007. ''Florida's Rivers''. Sarasota, Florida: Pineapple Press, Inc. ISBN 978-1-56164-400-1〕 The river, due to its clear, clean water, was once used to film underwater scenes during north Florida's cinema boom. Movies filmed in Wakulla Springs and river include several Tarzan movies, starring Johnny Weissmuller, and ''Creature from the Black Lagoon''.〔(Wakulla County: Wakulla Springs ) Retrieved June 28, 2007〕 ==Etymology== The name ''Wakulla'' is corrupted from ''Guacara''. ''Guacara'' is a Spanish phonetic spelling of an original Indian name, and ''Wakulla'' is a Muskhogean pronunciation of ''Guacara''. The Spanish ''Gua'' is the equivalent of the Creek ''wa'', and as the Creek alphabet does not exhibit an "R" sound, the second element ''cara'' would have been pronounced ''kala'' by the Creeks. The Creek voiceless "L" is always substituted for the Spanish "R". Thus the word ''Guacara'' was pronounced ''Wakala'' by the Seminoles who are Muskhogean in their origin and language. In the 17th century the Spanish also used the name "Guacara River" for what is now called the Suwannee River. Boyd et al. suggest that the common name of the two rivers is related to the fact that both are the products of solution topography, and that both are fed by springs.〔Milanich, pp. 12-13. ''Guacara'' is possibly a Spanish spelling of Timucuan ''bacara'', "to ripen". Wenhold, p. 8. Boyd:101 Granberry:118, 131〕 Since Wakulla was probably a Timucuan word, it is unlikely that its meaning will ever be known. It may contain the word ''kala'' which signified a "spring of water" in some Indian dialects, but not in the Timucuan language. Timucuan ''cala'' meant "to cut or shave", "to freeze to death", or "fruit".〔 Granberry:121〕 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Wakulla River」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|